A croire ce que j'en lis sur fb ou je me trompe ?
This morning my animal facility suffered a devastating fire. I am in the process of assessing the damage in terms of animals, eggs, records and equipment. I do not believe it will be possible for me to attend the shows next weekend in Hamm and Houten. If ...this is the case I will make every effort to get the animals I have promised delivered as quickly as possible. I hope my European customers will bear with me while I work through this process. It would be very helpful to me if customers that have already ordered and paid for animals would contact me and help me reconstruct my records. I currently do not have access to my email but i will respond as quickly as I can.
Traduction :
Ce matin, mon animalerie a subi un incendie dévastateur.
Je suis dans le processus d'évaluation des dommages en termes d'animaux, des œufs, des dossiers et de l'équipement.
Je ne crois pas qu'il sera possible pour moi d'assister aux spectacles le week-end prochain à Hamm et à Houten.
Si tel est le cas je vais tout faire pour obtenir les animaux que j'ai promis livrés le plus rapidement possible.
J'espère que mes clients européens portent avec moi pendant que je travaille dans ce processus.
Il serait très utile pour moi si les clients qui ont déjà commandé et payé pour les animaux me contacter et à m'aider à reconstruire mon dossier.
Je suis actuellement n'ont pas accès à mon e-mail, mais je vais répondre aussi rapidement que possible.